В среде астронавтов NASA сформировался особый язык, уже вышедший за рамки простого жаргона, и его порой сложно понять даже опытному переводчику. Об этом «Газете.Ru» рассказала переводчица NASA Татьяна Линд.
«Есть какие-то элементы американской культуры, словечки, которые имеют разные значения, что-то пришло из авиации и военной службы. Приведу несколько примеров: Tally ho – «внимание, вижу цель» (старинный боевой клич участников охоты на лис, оповещающий о том, что добыча была замечена — прим. Газеты...
подробнее » Иллюстрация к статье:
Обсуждение